lunes, 14 de febrero de 2022

Denuncian que el 60% de las lenguas indígenas en México está en riesgo de desaparecer

 


CDMX, 14 de febrero de 2022.- Este día diversas organizaciones indígenas advirtieron que en México el 60% de las lenguas originarias está en riesgo de desaparecer ante el desinterés del estado por defenderlas, la globalización y la falta de presupuesto para proteger la herencia cultural y lingüística de nuestro país así como las necesidades fundamentales de las comunidades indígenas en México mediante el respeto a las leyes en la materia.

En conferencia de prensa los representantes de las organizaciones aseguraron lo siguiente:

En el mundo se hablan más de 7 mil lenguas, de las cuales la mitad está bajo amenaza de desaparición o de extinción. En nuestro país hay 364 variantes lingüísticas, existen 11 conjuntos de lenguas, familias lingüísticas que son álgica, yuto-nahua, cochimí-yumana, seri, oto-mangue, maya, totonaco-tepechua, tarasca, mixe-zoque, chontal de Oaxaca y Huave.

En México se hablan 68 lenguas, cada una puede estar conformada por conjuntos de una o más variantes lingüísticas, lo que nos permite entender la diversidad lingüística y cultural de nuestro país.

Se estima que, en México, según los datos del censo de población y vivienda 2020, hay 7.4 millones de personas de 3 años y más que hablan alguna lengua indígena, las más habladas son el náhuatl con un millón 725 mil hablantes, maya con más de 859 mil, el tzeltal con 556 mil. Las entidades con mayor porcentaje de hablantes de lengua indígena son Oaxaca, Chiapas Yucatán, Guerrero, y Quintana Roo.

Las lenguas indígenas se enfrentan a la posibilidad de extinción, el 60% de ellas están en riesgo de desaparecer entre las que se encuentran ku´ahl y kiliwa de Baja California, awakateco de Campeche, mochó de Chiapas, Ayapaneko de Tabasco, ixil nebajeño y kaqchikel de Quintana Roo, zapoteco de Mixtepec, e ixcateco y zapoteco de San Felipe Tejalapam de Oaxaca.

En la Ciudad de México, 125 153 habitantes de 3 años y más hablan alguna lengua indígena, 53.5% son mujeres y 46.5% son hombres; las lenguas más habladas son náhuatl, con el 20.9%, el mazateco, con 18.3%, el mixteco, con 15.9%, el otomí, con 12.3%, el mazahua, con 6.7%, el zapoteco, con el 5% y el mixe con el 4.4%.

El próximo 21 de febrero de 2022 en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna y del inicio del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, varias organizaciones llevaremos a cabo un evento en la comunidad triqui de la calle López número 23, colonia centro, alcaldía Cuauhtémoc desde las 9 de la mañana hasta las 6 de la tarde, donde habrá conferencia, recital de poesía, participación musical, conversatorios, con la participación de compañeros solidarios, como se ha hecho desde hace 17 años para visibilizar nuestra presencia en la Ciudad de México y también frente al gobierno federal y a la sociedad capitalina sobre la importancia de mantener vivas nuestras lenguas y seguir contribuyendo con nuestra aportación para evitar la desaparición de las lenguas en nuestro país y particularmente en esta Ciudad que nos reconoce en la constitución como sujetos de derecho público lo que nos permitirá seguir construyendo comunidad en la Ciudad para defender nuestra identidad.

Con respecto al debate de la fusión del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) con el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) decimos que la eventual desaparición del INALI para “transferirle” sus atribuciones al INPI pondría en riesgo a los idiomas de dicho sector de la población, ya que no habría recursos suficientes para rescatar a aquellos que están en peligro de extinguirse ni fortalecer su presencia en ámbitos como la educación, la salud y la procuración de justicia.

Para los pueblos indígenas, el intento de eliminar esta institución refleja el racismo y discriminación imperante, la mencionada iniciativa contraviene el artículo 2 de la Constitución, el cual indica que los pueblos indígenas tienen derecho a “preservar y enriquecer” sus idiomas y conocimientos.

Para nosotros, las lenguas son entidades de valor, que tienen gran sabiduría y filosofía, por lo que rechazamos las políticas integracionistas de castellanización, y exigimos que haya nuevas políticas lingüísticas para oficializar la transversalidad de las lenguas indígenas en todos los ámbitos de la vida pública.

si esta iniciativa de fusionar el INALI con el INPI, se concreta, las lenguas de los pueblos originarios no podrían fortalecerse ni impulsarse como parte de una educación bilingüe a todos los niveles escolares, además de que no se podrían rescatar aquellas en riesgo de extinguirse, como las mencionadas, ku´ahl y kiliwa de Baja California, awakateco de Campeche, mochó de Chiapas, Ayapaneko de Tabasco, ixil nebajeño y kaqchikel de Quintana Roo, zapoteco de Mixtepec, e ixcateco y zapoteco de San Felipe Tejalapam de Oaxaca, entre otras.

Exigimos al Presidente de la República en este inicio del Decenio Internacional aprobada por la conferencia general de la UNESCO en 2019, resolución A/74/396 establezca las condiciones para la creación de nuevas políticas lingüísticas que oficialicen la transversalidad del uso de las lenguas indígenas en todos los ámbitos de la vida pública y se promuevan cambios legales y jurisdiccionales para el debido cumplimiento en las responsabilidades del Estado mexicano, y como se ha comprometido en la Declaración de los Pinos Chapoltepek el 27 y 28 de febrero de 2020.

Como dice el mencionado documento, es de suma importancia llamar la atención sobre la grave pérdida de lenguas indígenas y la necesidad apremiante de conservarlas, revitalizarlas y promoverlas y de adoptar medidas urgentes a nivel nacional e internacional y que los Estados consideren la posibilidad de establecer mecanismos nacionales con fondos suficientes para que se celebre con éxito el decenio Internacional. Ante la gravedad de la situación de las Lenguas Indígenas necesitamos una respuesta contundente de parte del Estado mexicano.



¡¡¡NUNCA MAS UNA CIUDAD SIN LOS PUEBLOS INDIGENAS!!!

¡¡¡NADA PARA NOSOTROS SIN NOSOTROS!!!

MOVIMIENTO DE PUEBLOS COMUNIDADES Y ORGANIZACIONES INDIGENAS (MPCOI)

MOVIMIENTO DE UNIFICACION Y LUCHA TRIQUI (MULT)

ORGANIZACIÓN DE TRADUCTORES, INTERPRETES INTERCULTURALES Y GESTORES EN LENGUAS INDIGENAS, A.C (OTIGLI)

UNION DE PUEBLOS Y COMUNIDADES PUREPECHAS (UPCP)

MOVIMIENTO DE ORGANIZACIONES INDIGENAS DEL PAIS, (MOIP)

COORDINACION NACIONAL DE LOS PUEBLOS INDIGENAS (CONADEPI)

ZEPANIAH TITLATOZKE

ZAPOTECOS UNIDOS

GRUPO TZELTAL

GRUPO TONALTZI

RENOVACION DE ARTESANOS INDIGENAS ZAPATISTAS, (RAIZ)

CONSTRUYENDO COMUNALIDAD

GRUPO ZAPOTECO

No hay comentarios:

Publicar un comentario